– Том, дорогой, никто не собирается причинять вред поедателям, ласково говорит Эллен.

– А религия? – продолжает он. – Девять богов, каждый представляет один аспект единого бога. Поедатели поклоняются добру и злу, у них есть теология. И мы, эмиссары бога зла…

– Мы их не уничтожаем, – говорит Майклсон. – Как ты не поймешь, Том?

Все это твоя фантазия. Ты был под воздействием транквилизаторов, но теперь мы очищаем твой организм. Скоро будешь опять видеть все в реальном свете.

– Фантазия? – говорит он с горечью. – Наркотический бред? Я был в прерии и видел, как вы разбрасывали гранулы. Видел, как поедатели умирали и распадались. Мне это не пригрезилось.

– Как нам убедить тебя? – серьезным тоном спрашивает Чанг. – Чему ты можешь поверить? Хочешь, пролетим вместе над страной поедателей, сам увидишь – их миллионы.

– А сколько миллионов уже уничтожено? – требовательно спрашивает он.

Все убеждают его, что он ошибается. Эллен снова говорит, что никто и никогда не собирался причинять вреда поедателям.

– Это научная экспедиция, Том. Мы изучаем их. Причинять вред разумным формам жизни – нарушение всех наших принципов.

– Вы признаете, что они разумны?

– Конечно. В этом никто не сомневался.

– Тогда для чего разбрасывать гранулы? Для чего уничтожать поедателей?

– Ничего подобного не было, Том, – говорит Эллен и берет его руку в свои прохладные ладони. – Поверь нам. Поверь.

– Если вам хочется убедить меня, – говорит он с горечью, – то возьмите машинку и обработайте мне память. Разуверить меня в том, что я видел своими глазами, вам не удастся.



13 из 16